因为是周一。早上有周会,没有数学组。宝贝难得有机会和朋友聊天。
宝贝说他向好朋友WX“炫耀”(beh tahan, 竟然用这种字眼)他昨天观赏了电影Superman~Man of Steel, 还有爸爸买给他的新NERF gun。
话题就这样扯到了Superman电影。
“Boy, 你看电影的时候听得明白吗?有没有看下面的sub-title?”
“有 sub-title咩?没有吧?”
“什么?你没有看到咩?有华文的, 也有bahasa的。你没有注意到咩?”真的是@@, 他的眼睛长在哪里?
“嘻嘻~I did not notice that.”
“哎哟~ Are you serious? I can't believe that! 。。。酱你听得明白吗?"
"Of course!"
"Roughly how many percent?" 半信半疑。
"90%." 斩钉截铁。
“Are you sure ?"
“YES!"
暗地里不得不写个”服“字。妈咪我是有看中文字幕的。如果没有字幕, 我不肯定听得懂90%吗?
"Wow~ not bad ya. 酱妈咪看的《步步惊心》里的中文, 你可以听得明白多少?“
"About 60%."
“那妈咪看得 HongKong 广东话 soap series 呢?”
“啊~~~50% or so, with the help of the Chinese sub-title."
"哈哈~酱啦“
”Ya~~~"
他虽然是条“小香蕉”, 还是条“诚实”的小香蕉。呵呵!
面子书留言
回复删除Ng Yein Yein 我第一次發覺阿擇沒發覺有字幕也是很惊訝, 后來知道他是聽覺學習的就不奇怪了
July 1 at 6:13pm · Like
Sabrina Woong CW 我就是觉得奇怪。。。承懿应该是视觉型学习的孩子啊。。。???
July 1 at 6:53pm · Like
Ng Yein Yein Sam 應該是習慣聽英文所以不用看.又聽又著其實也不容易的.
July 1 at 7:23pm · Like
Josephine Woong Hello! English is his mother tongue lar!
Tuesday at 4:37pm · Like