2011年7月28日星期四

愤怒的小鸟 ~ 撞墙篇



前天下午。宝贝在书房做功课。妈咪在阅报。
宝贝一边抄抄写写一边在讲话,很不专心。唉!

妈咪想要“专心”一点看报纸,消化一下时事都有点难。

耳朵一直有像蜜蜂一样的声音“嗡嗡嗡”地传过来,
geram-ing
然后忽地承懿提高声量说 :“如果有人连 
Angry Birds是什么都不知道,就应该拿去他的头去撞墙壁。”
本来很专心看报纸的妈咪抬起头看着他。

可能妈咪的眼神有太多的“问号”,承懿有点尴尬地傻笑。

“没有啦!我开玩笑罢了。。。其实撞墙应该是要说是“脱节”啦!”

噢!这样是吗?当然是有点奇怪咯,“脱节”这么深奥的字汇你又会?

宝贝似乎有注意到妈咪眼中的“疑惑”。

“妈咪,许老师教我们的啦。脱节就是说
something like …like… out of date, right?”
妈咪就补充一点点 “To be more accurate, it should be …not following the trend.”
宝贝的头一直在点
--点。
如果现在有人不知道什么是 Face Book,就是脱节啦。。。如果不知道星期六穿黄衣就是 fight for justice,也是脱节啦。。。
呵呵!靓师奶很佩服自己一下,可以这么恰到好处地用“脱节”。
宝贝很急不及待地说:“是咯。不过这些我全部都知道,所以我没有脱节。”
哈哈哈 你当然“没有脱节”,要不你就要去撞墙了咯!


6 条评论:

  1. O(∩_∩)O哈哈~幸好我也不用去long pia!

    回复删除
  2. 我有穿。。我有穿黄衣哟!好彩不用"撞墙"!
    嘻嘻!可爱的母子俩。。。(^o^)

    回复删除
  3. 喜乐妈+虎妈 小冬瓜。。。呵呵呵!大家一起不用撞。 :P

    回复删除
  4. 阿胖老爷的挚爱。。。。你太小看你那个小子了啦!!

    回复删除
  5. HAHAHA.... couldnt stop laughing all the way! At first was stunned by your son's new vocab. Oh, baru learned it from teacher, no wonder lar. But he used it very appropriately, so did you lar.

    回复删除
  6. 非一凡。。。呵呵呵!小看?没有啦。我最多是“低估”他罢了 :P

    jo...aiyo, now only u know yr nephew huh? he likes to "hentam" whatever new vocab/ proverbs in his essay...made his mom "pengsan" so often.:P

    回复删除