这个“老人”是谁呢?
唉!就是区区在下靓师奶啦。
为什么?
你看一看以下这一篇日记就会明白个所以然了。
咦!谁的日记?
当然是我家宝贝啦。呵呵!
1月14日 星期五 晴
今天,傅老师给我们国语听写,还说要我们写那个字的同义词和反义词。大部分的同学听了之后,就大吃一惊,大喊 :“什么?” ;其中也包括了我。
本来我以为像去年一样,只是写新词就行了。谁知傅老师要我们写新词的同义词和反义词。我心里暗自说 :“糟了!我没有读,肯定要挂”红灯笼“了!” 没办法,我硬着头皮,尽力写下我会的字。但是,反义词的部分我交白卷。唉!这是我生平第一次交白卷啊!
回家的路上,我告诉妈妈这次的国语听写考得满江红。妈妈骂了我一顿,因为我把她的话当耳边风。两天前,我在书房里温习国语新词,妈咪进来,要我把那些同义词以及反义词一块背起来。当时,我觉得妈妈多此一举,所以没听。现在,我自食其果,是活该的。
我得到了教训。我不应该不听老人言,我应该听从妈妈的话。我要努力一些,所谓 :“一分耕耘,一分收获。”
好孩子,为时未晚也。。。
回复删除丽馆主。。。就是啦。让他跌一次,就知衰。呵呵!
回复删除面子书留言:
回复删除Lee Wai Wan You make your son write diary, very good practice, some more in Mandarin, really can help him improve his mandarin.
Yesterday at 08:52
Sabrina Woong CW ww...no, it's not me. it's from his class teacher. guess it will be a weekly homework, bring back on every friday. this is the 2nd one. he hates to do Mandarin diary, because he knows his own standard :P ...but he does start to do his own diary (with pictures) this year. so far only missed 1 day. of course it's in english. lets see how long he can carry on....:P
Yesterday at 09:00
Lee Wai Wan what about the diary that he wrote about Bali and other things, it was at the past?
Yesterday at 09:06
Lee Wai Wan Lynn is very weak in her English and of course Mandarin, sigh! Just difficult to ask her to do things, just eating, the most simple will take a ages.
Yesterday at 09:07
Sabrina Woong CW Yup, those diaries were in the past. He just did it when he like it. few only....but he used to do some simple story every week when he was much younger (4-6 years old) upon teacher's request...Never too late to start to practice. even 1 or 2 sentences will do, every day. That's what i told samson. and he enjoys doing it (at least these 2 weeks). :P My main purpose is not to improve his languages actually. I just want to know more abt his thinking.
Yesterday at 10:38 ·
Ehh..... not bad woh. I meant his diary/essay in Mandarin. The description was well writen.
回复删除jo... mommy helped to edit verbally a bot. see?
回复删除